<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>

<!-- RSS generated by oioj.net on 4/16/2004 ; 感谢LeXRus提供 RSS 2.0 文档; 此文件可自由使用，但请保留此行信息 --> 
<!-- Source download URL: http://blogger.org.cn/blog/rss2.asp       -->
<rss version="2.0">

<channel>
<title>cnrobinson的博客</title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/blog.asp?name=cnrobinson</link>
<description>就不告诉你我是谁的博客</description>
<copyright>blogger.org.cn</copyright>
<generator>W3CHINA Blog</generator>
<webMaster>webmaster@blogger.org.cn</webMaster>
<item>
<title><![CDATA[行行重行行]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=19402</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/10/25 18:55:55</pubDate>
<description><![CDATA[<P align=center><STRONG><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=5>行行重行行</FONT></STRONG></P>
<P align=center><FONT color=#003300>（无名氏）</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#003300><BR><FONT face=楷体_GB2312 size=4><B>行行重行行，与君生别离。</B></FONT></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>相去万余里，各在天一涯；</B></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>道路阻且长，会面安可知！</B></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>胡马依北风，越鸟巢南枝。</B></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>相去日已远，衣带日已缓；</B></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>浮云蔽白日，游子不顾返。</B></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>思君令人老，岁月忽已晚。</B></FONT></P>
<P align=center><FONT face=楷体_GB2312 color=#003300 size=4><B>弃捐勿复道，努力加餐饭！</B></FONT></P><A></A>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[巴西人，回家吧，回家去展示你们的大牌与傲慢吧]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=16185</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/7/2 12:31:39</pubDate>
<description><![CDATA[<P>好，喜欢世界杯。</P>
<P>巴西队输了，输给了法国队，没有任何脾气地输给了法国队。</P>
<P>怪谁呢？</P>
<P>巴西队可是拥有最多球星的队伍。但是拥有众多球星却不一定强大，如同皇马。</P>
<P>一支不会拼搏的球队，不全力以赴的球队是要付出代价的。</P>
<P>想想巴西队，想想德国队，多大的差别呀……</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[德意志的精神]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=16157</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/7/1 11:43:12</pubDate>
<description><![CDATA[<P>速度、力量、胆量、智慧、合作、不屈、勇气。</P>
<P>德国队用他们的拼搏精神，以及裁判的偏袒赢得了这场残酷的比赛。</P>
<P>荣誉属于巴拉克，当他被对方胳膊绊倒在地上之后，没有任何表示地继续抛向比赛；当他表示愤怒时只用自己的嘴巴以及愤怒的表情；当他脚部抽筋，无奈停下来时，我看到的是一双渴望继续战斗，渴望胜利的眼睛；当他罚点球时，我看到的是一个果敢自信的勇士。</P>
<P>荣誉属于莱曼，他两次完美的扑出了阿根廷的点球，冷静，信心。尤其是第二个点球,他看似轻松的跳跃似乎在预示着什么，当然，他绝对没有扑出来的把握，这却肯定展现了什么。</P>
<P>还有板凳上的卡恩，他在点球大战前与莱曼的交流我觉得也是冥冥中注定了德国队的力量。一个被打入冷宫的世界顶尖门将。他的支持来的是何其珍贵！德国的荣誉属于卡恩。</P>
<P>德意志，为荣誉而战！</P>
<P>满是生命力的小伙子们。</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[苏格拉底与失恋者]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=15396</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/6/13 0:57:20</pubDate>
<description><![CDATA[<DIV class=postentry>
<P><FONT color=#000000 size=2>苏（苏格拉底）：孩子，为什么悲伤？</FONT></P>
<P><FONT color=#000000 size=2>失（失恋者）：我失恋了。<BR></FONT><FONT color=#000000 size=2>苏：哦，这很正常。如果失恋了没有悲伤，恋爱大概就没有什么味道。可是，年轻人，我怎么发现你对失恋的投入甚至比对恋爱的投入还要<BR>倾心呢？<BR>失：到手的葡萄给丢了，这份遗憾，这份失落，您非个中人，怎知其中的酸楚啊。<BR>苏：丢了就是丢了，何不继续向前走去，鲜美的葡萄还有很多。<BR>失：等待，等到海枯石烂，直到她回心转意向我走来。<BR>苏：但这一天也许永远不会到来。你最后会眼睁睁的看着她和另一个人走了去的。<BR>失：那我就用自杀来表示我的诚心。<BR>苏：但如果这样，你不但失去了你的恋人，同时还失去了你自己，你会蒙受双倍的损失。<BR>失：踩上她一脚如何？我得不到的别人也别想得到。<BR>苏：可这只能使你离她更远，而你本来是想与她更接近的。<BR>失：您说我该怎么办？我可真的很爱她。<BR>苏：真的很爱？<BR>失：是的。<BR>苏：那你当然希望你所爱的人幸福？<BR>失：那是自然。<BR>苏：如果她认为离开你是一种幸福呢？<BR>失：不会的！她曾经跟我说，只有跟我在一起的时候她才感到幸福！<BR>苏：那是曾经，是过去，可她现在并不这么认为。<BR>失：这就是说，她一直在骗我？<BR>苏：不，她一直对你很忠诚。当她爱你的时候，她和你在一起，现在她不爱你，她就离去了，世界上再没有比这更大的忠诚。如果她不再爱你，却还装的对你很有情谊，甚至跟你结婚，生子，那才是真正的欺骗呢。<BR>失：可我为她所投入的感情不是白白浪费了吗？谁来补偿我？<BR>苏：不，你的感情从来没有浪费，根本不存在补偿的问题，因为在你付出感情的同时，她也对你付出了感情，在你给她快乐的时候，她也给了你快乐。<BR>失：可是，她现在不爱我了，我却还苦苦地爱着她，这多不公平啊！<BR>苏：的确不公平，我是说你对所爱的那个人不公平。本来，爱她是你的权利，但爱不爱你则是她的权利，而你却想在自己行使权利的时候剥夺别人行使权利的自由。 这是何等的不公平！<BR>失：可是您看的明明白白，现在痛苦的是我而不是她，是我在为她痛苦。<BR>苏：为她而痛苦？她的日子可能过的很好，不如说是你为自己而痛苦吧。明明是为自己，却还打着别人的旗号。年轻人，德行可不能丢哟。<BR>失：依您的说法，这一切倒成了我的错？<BR>苏：是的，从一开始你就犯了错。如果你能给她带来幸福，她是不会从你的生活中离开的，要知道，没有人会逃避幸福。<BR>失：可她连机会都不给我，您说可恶不可恶？<BR>苏：当然可恶。好在你现在已经摆脱了这个可恶的人，你应该感到高兴，孩子。<BR>失：高兴？怎么可能呢，不管怎么说，我是被人给抛弃了这总是叫人感到自卑的。<BR>苏：不，年轻人的身上只能有自豪，不可自卑。要记住，被抛弃的并不是就是不好的。<BR>失：此话怎讲？<BR>苏：有一次，我在商店看中一套高贵的西服，可谓爱不释手，营业员问我要不要。 你猜我怎么说，我说质地太差，不要！其实，我口袋里没有钱。年轻人，也许你就是这件被遗弃的西服。<BR>失：您真会安慰人，可惜您还是不能把我从失恋的痛苦中引出。<BR>苏：是的，我很遗憾自己没有这个能力。但，可以向你推荐一位有能力的朋友。<BR>失：谁？<BR>苏：时间，时间是人最伟大的导师，我见过无数被失恋折磨的死去活来的人，是时间帮助他们抚平了心灵的创伤，并重新为他们选择了 梦中情人，最后他们都享受到了本该属于自己的那份人间快乐。<BR>失：但愿我也有这一天，可我的第一步该从哪里做起呢？<BR>苏：去感谢那个抛弃你的人，为她祝福。<BR>失：为什么？<BR>苏：因为她给了你份忠诚，给了你寻找幸福的新的机会。说完，苏格拉底走了。 </FONT></P></DIV>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[孔子家语 颜回第十八]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=15184</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/6/7 0:31:54</pubDate>
<description><![CDATA[<P>鲁定公问于颜回曰：“子亦闻东野毕之善御乎？”对曰：“善则善矣，虽然，其马将必佚．”定公色不悦，谓左右曰：“君子固有诬人也．”颜回退后三日，牧来诉之曰：“东野毕之马佚，两骖曳两服入于？．”公闻之，越席而起，促驾召颜回．回至，公曰：“前日寡人问吾子以东野毕之御，而子曰善则善矣，其马将佚，不识吾子奚以知之？”颜回对曰：“以政知之．昔者帝舜巧于使民，造父巧于使马，舜不穷其民力，造父不穷其马力，是以舜无佚民，造父无佚马．今东野毕之御也，升马执辔，御体正矣，马非为车步骤驰骋，朝礼毕矣，马步骤驰骋尽礼之仪也历险致远，马力尽矣，然而犹乃求马不已，臣以此知之．”公曰：“善！诚若吾子之言也，吾子之言，其义大矣，愿少进乎．”颜回曰：“臣闻之鸟穷则啄，兽穷则攫，人穷则诈，马穷则佚，自古及今，未有穷其下而能无危者也．”公悦，遂以告孔子．孔子对曰：“夫其所以为颜回者，此之类也，岂足多哉．” <BR><BR>　　孔子在卫，昧旦晨兴，颜回侍侧，闻哭者之声甚哀．子曰：“回，汝知此何所哭乎？”对曰：“回以此哭声非但为死者而已，又有生离别者也．”子曰：“何以知之？”对曰：“回闻桓山之鸟，生四子焉，羽翼既成，将分于四海，其母悲鸣而送之，哀声有似于此，谓其？而不返也，回窃以音类知之．”孔子使人问哭者，果曰：“父死家贫，卖子以葬，与之长决．”子曰：“回也，善于识音矣．” <BR><BR>　　颜回问于孔子曰：“成人之行，若何？”子曰：“达于情性之理，通于物类之变，知幽明之故，睹游气之原，若此可谓成人矣．既能成人，而又加之以仁义礼乐，成人之行也，若乃穷神知礼，德之盛也．”礼宜为化颜回问于孔子曰：“臧文仲武仲孰贤？”孔子曰：“武仲贤哉．”颜回曰：“武仲世称圣人而身不免于罪，是智不足称也；武仲为季氏废适立庶为孟氏所谮出奔于齐好言兵讨，而挫锐于邾，是智不足名也．武仲与邾战而败绩国人颂之曰我君小子侏儒使我败于邾夫文仲其身虽殁，而言不杇，恶有未贤？”立不杇之言故以为贤孔子曰：“身殁言立，所以为文仲也．然犹有不仁者三，不智者三，是则不及武仲也．”回曰：“可得闻乎？”孔子曰：“下展禽，展禽柳下惠知其贤而使在下位不与立于朝也置六关，六关关名鲁本无此关文仲置之以税行者故为不仁传曰废六关非也妾织蒲，传曰织蒲蒲席也言文仲为国为家在于贪利也三不仁；设虚器，居蔡蔡天子之守龟非文仲所有故曰虚器也纵逆祀，夏父弗忌为宋人跻僖公于闵公之上文仲纵而不禁也祠海鸟，海鸟止于鲁东门之上文仲不知而令国人祠之是不知也三不智．武仲在齐，齐将有祸，不受其田，以避其难，武仲奔齐齐庄公将与之田武仲知庄公 <BR>将有难辞而不受也是智之难也．夫臧文仲之智而不容于鲁，抑有由焉，作而不顺，施而不恕也夫．不顺不恕为废适立庶武仲之所以然欲为施于季氏也夏书曰：‘念兹在兹，顺事恕施．今此在常当顺其事恕其施也’ <BR><BR>　　颜回问于君子．孔子曰：“爱近仁，度近智，度事而行近于智也为己不重，为人不轻，君子也夫．”不重为人回曰：“敢问其次．”子曰：“弗学而行，弗思而得，小子勉之．” <BR><BR>　　仲孙何忌问于颜回曰：“仁者一言而必有益于仁智，可得闻乎？”回曰：“一言而有益于智，莫如预；一言而有益于仁，莫如恕．夫知其所不可由，斯知所由矣．” <BR><BR>　　颜回问小人．孔子曰：“毁人之善以为辩，狡讦怀诈以为智，幸人之有过，耻学而羞不能，小人也．” <BR><BR>　　颜回问子路曰：“力猛于德而得其死者，鲜矣，盍慎诸焉．”孔子谓颜回曰：“人莫不知此道之美，而莫之御也，御犹待也莫之为也，何居为闻者，盍日思也夫．”为闻盍日有闻而后言者. <BR><BR>　　颜回问于孔子曰：“小人之言有同乎？君子者不可不察也．”孔子曰：“君子以行言，小人以舌言，故君子为义之上相疾也，退而相爱；相病急欲相劝令为仁义小人于为乱之上相爱也，退而相恶．”乐并为乱是以相爱小人之情不能久亲也. <BR><BR>　　颜回问朋友之际，如何．孔子曰：“君子之于朋友也，心必有非焉而弗能谓，吾不知其仁人也，不忘久德，不思久怨，仁矣夫．” <BR><BR>　　叔孙武叔见未仕于颜回，回曰：“宾之，武叔多称人之过，而己评论之．”颜回曰：“固子之来辱也，宜有得于回焉，吾闻知诸孔子曰：‘言人之恶，非所以美己；言人之枉，非所以正己．’故君子攻其恶，无攻人恶．” <BR><BR>　　颜回谓子贡曰：“吾闻诸夫子身不用礼，而望礼于人，身不用德，而望德于人，乱也．夫子之言，不可不思也．”</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[子贡与孔子]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=15183</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/6/7 0:30:17</pubDate>
<description><![CDATA[<STRONG>温厉</STRONG>
<P>子贡者，端木赐是也，少夫子三十一岁。<BR><BR>夫子以言语称道弟子者有二人，其一是我们首先讲到的宰予，其一则为子贡。子贡与宰予皆为聪明人，所不同者则在于，子贡不单聪明，且系一堂堂正正之正人君子（绝无贬义）。<BR><BR>子贡如何聪明？<BR><BR>我等今日描述儒者有径谓之穷酸者。前此所讲之颜渊即以“穷”著称，子路虽企慕富贵但师从于夫子亦未摆脱“穷”之命运，所得于夫子之训示者则曰“君子固穷，小人穷斯滥也”。子贡则绝非“穷”者，今有所谓儒商者，真假莫辨，子贡可称儒商之鼻祖——如假包换。不过，这一点倒颇得夫子之微词：“赐不受命，而货殖焉，亿则屡中。”“货殖”，即商人之行径也。据《史记》，“子贡好废举，与时转货赀”，竟至于“家累千金”。观夫子“赐不受命”语，则子贡始亦为一“穷”者，富贵亦其经营所得也。<BR><BR>实则富贵并不可怕，可怕的是“不义而富且贵”、“为富不仁”。子贡对这一点有清醒的认识，曾向夫子请教曰：“贫而无谄，富而无骄。何如？”夫子对此态度有所嘉许，亦望其百尺竿头更进一步：“可也。未若贫而乐，富而好礼者也。”《诗》所谓“如切如磋，如琢如磨”是也。从后来的言行看，子贡也确实是按照夫子的教诲去努力的。<BR><BR>这是子贡经商的聪明，其从政之聪明何如？毫不逊色。<BR><BR>据《史记》，子贡“常相鲁卫”，何德何能而使子贡居于此？史迁详尽地记载了这样一件事（详见附录）：田常欲于齐伐鲁，夫子惧家乡遭荼毒，责成众弟子阻挠其事，子路率先请命，为夫子所止，其后子石、子张请命，皆为夫子否决，惟独子贡请缨为夫子所允。子贡不辱使命，辗转于齐、鲁、吴、越、晋之间，凭借三寸不烂之舌，“存鲁，乱齐，破吴，强晋而霸越”，比于后世之张仪、苏秦，亦毫不逊色。由此也可见夫子之知人善任也。<BR><BR>其“聪明”则如此，何谓“堂堂正正”？<BR><BR>前所言“贫而无谄，富而无骄”可以当之，虽不若夫子之境界高，亦实属难能可贵。似此掷地有声之话语者子贡多有之，如“我不欲人之加诸我也，吾亦欲无加诸人”，此与夫子教诲子贡“己所不欲，勿施于人”之“恕”道同，虽然，夫子恐其言之太轻易也，黜之曰“非尔所及也”。如此堪称格言者尚有“君子之过也，如日月之食焉。过也，人皆见之；更也，人皆仰之”，此亦为光明磊落、不事掩饰之“堂堂正正”也。<BR><BR>此为子贡所自警者，子贡之“堂堂正正”在另一方面则表现为爱憎分明，据《史记》，子贡“喜扬人之美，不能匿人之过”。此虽有苛责于人之嫌，夫子亦曾就此讥刺子贡曰“赐也贤乎哉，夫我则不暇”——子贡可真是个贤人呀，我就没那个闲功夫——然比之唯唯诺诺之乡愿者，亦自有其可取处。此亦秉性使然。子贡所恶于人者何——“恶徼以为知者，恶不孙以为勇者，恶讦以为直者”——剽窃他人之知而自以为智，不懂逊让而自以为勇，好攻讦他人而自以为直——此数者亦着实可恶。虽然，儒者之学乃“为己”之学，“躬自厚而薄责于人”，故夫子曰“吾则不暇”。然夫子亦不能免于有所恶——“恶称人之恶者，恶居下流而讪上者，恶勇而无礼者，恶果敢而窒者”。实乃有些人着实可恶也，奈何？<BR><BR>此系子贡之“不能匿人之过”，或有微词，然“喜扬人之美”，则的然为子贡之好处，于吾人为犹难。子贡曾坦然承认自己之不如颜回，这一态度颇得夫子嘉许：“吾与汝弗如也”，这也是夫子所称许的子贡之“达”。于颜子如此，于夫子则子贡更是拳拳服膺，观其求教夫子之事多能付诸践履可知也。子贡后来所取得的社会名声、社会地位甚至在夫子之上，时人或有疑子贡贤于孔子者，子贡一一辩驳：</P>
<BLOCKQUOTE>
<P>叔孙武叔语大夫于朝曰：“子贡贤于仲尼。”子服景伯以告子贡，子贡曰：“譬之宫墙。赐之墙也及肩，窥见室家之好。夫子之墙数仞，不得其门而入，不见宗庙之美，百官之富。得其门者或寡矣。夫子之云，不亦宜乎？”<BR><BR>叔孙武叔毁仲尼，子贡曰：“无以为也。仲尼，不可毁也。他人之贤者，丘陵也，犹可逾也。仲尼，日月也，无得而逾焉。人虽欲自绝，其何伤于日月乎？多见其不知量也。”<BR><BR>陈子禽谓子贡曰：“子为恭也，仲尼岂贤于子乎？”子贡曰：“君子一言以为知，一言以为不知，言不可不慎也。夫子之不可及也，犹天之不可阶而升也。夫子之得邦家者，所谓立之斯立，道之斯行，绥之斯来，勤之斯和。其生也荣，其死也哀。如之何其可及也？”</P></BLOCKQUOTE>
<P>子贡此诸语有似于颜子之叹羡：“虽欲从之，末由也已”。此绝非谦辞，吾亦当言：“弗如也，吾与汝弗如夫子之贤也。”子贡尝言：“夫子之文章，可得而闻也，夫子之言性与天道，不可得而闻也。”子贡所得于夫子者，恰恰是夫子之“文章”，如此而成就一个堂堂正正的正人君子，至如所不可得而闻之“性与天道”，虽不离乎“文章”，亦不拘于此，子贡究竟领会多少，着实难言。<BR><BR>是为子贡。需要补充说明的是，子贡与夫子师弟子之情可谓深矣。据《史记》，夫子死时，子贡当在身边。子贡来见夫子时，夫子已经重病在身，于门前见子贡至，叹曰：““赐，汝来何其晚也？”——师徒之情溢于言表。此后七日而夫子卒，众弟子皆服三年心丧，唯子贡庐墓六年乃去。<BR></P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[颜回Vs子贡]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=15182</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/6/7 0:22:44</pubDate>
<description><![CDATA[<P>孔子的学生颜回，为人好学，乐道安贫，居陋巷，一箪食，一瓢饮，人不堪其忧，回也不改其乐。用现代的话，就是颜回住草棚、喝稀粥，过穷日子，仍然十分自在，十分快活。过这种穷日子，当然不会长寿，他36岁就死了。颜回当然是个好人，但这位先生实在没有创业进取精神。</P>
<P>孔子还有一位学生叫子贡，此人能言善辩，善经商，家累万金，所至之处和王侯贵族分庭抗礼。过去，工商界流行-副对联："陶朱事业；子贡生涯"。"子贡生涯"，指的正是他多财善贾的致富本领。陶朱指的是"三致千金"的范蠢，他也善于经营，成为巨富。</P>
<P>孔子的这两位学生，代表了两种精神状态。一种是积极进取、创业致富的子贡精神；另一种是满足于过穷日子，不思创业的颜回精神。这两种精神都在后代产生了影响。受颜回精神主宰的人，永远过穷日子，他再的救济金，他在经济上也翻不了身，具有子贡精神的人，能够勇敢创业，取得成就。自然条件不理想，经济基础脆弱，可以想办法逐步改善；资金不足，可以吸引外来资金；人才没有，可以招徕外地人才。</P>
<P>下面再举两组事例。1895年两江总督张之洞奏请委派在籍状元张謇在南通创办近代工业；在籍状元陆润庠在苏州创办近代工业。张謇在南通创办了大生纱厂，陆润庠在苏州创办了苏纶纱厂，但两厂的经营状况与结果大不一样。张謇存在南通艰苦创业，历经困难，使大生纱厂得到很大发展，并带动整个南通地区现代化事业的发展。陆润庠在籍守制期满以后，就不屑在家办工业，他回到北京继续从政。他仕途顺利，由侍郎而尚书、而东阁大学，最后被任命为弼德院院长，但苏纶纱厂却出租给别人经营，屡受挫折，与大生纱厂的差距愈来愈大。同是状元，对待经济事业的不同精神面貌，带来两个工厂的不同命运。</P>
<P>值得重视的还有近代宁波商帮与徽州商帮的不同命运。明清以来，由于商品经济的发展，在全国范围内形成若干商帮，宁波商帮与徽州商帮是很有声誉的两个。鸦片战争以后，面对来自两方资本主义的挑战，宁波商人经过摸索、奋斗，走上现代化的道路，由-个传统商帮转变为个现代资本主义工商业集一团，在中国社会经济发展史上起了重要作用。宁波商人善于观察形势，乘势而起，首先看中买办这一行业。鸦片战争以前，买办-业是由广东籍商入包办的。上海开埠以后，宁波商人就逼挤广东商人，到19世纪80-90年代．上海的买办主要来自宁波。随后宁波买办又扩展到天津、汉口等地。买办商人成为对外贸易中的重要的、不可缺少的人物。在充当买办积累巨额财富的同时，他们自己也从事进出口贸易。他们还逐步投资轮船业、银行业、近代工商业、农林垦业，发展成为一个十分重要的现代商帮。正是以宁波帮为主力，形成上海的资产阶级。"上海是宁波人的上海"，几乎是人们一致的看法。直到现在，宁波帮仍然是一个十分活跃的商帮。</P>
<P>明清以来，徽帮一直是一个与宁波帮不相上下的大商帮。他们在皖南遗留下来许多古建筑，包括宅第、拱桥、石道、牌坊、祠 堂、亭阁，等等。这些古建筑的确十分华丽、精致、宏伟，富有艺术价值。从这些古建筑，人们可以想像当年徽州商人经营规模的巨大，赚钱的丰硕。这也验证了-句流行的话："无徽不成镇。"但是我们研究隐蔽在这些物质形态背后的精神形态的内含，则是很令人叹惋的。徽商的住宅的确是雕梁画栋。雕刻绘画的内容是什么？全部是祝福长寿、幸福、赚钱、升官-类。牌坊很多，不外是歌颂祖先和家族。在古住宅中挂有很多对联，内容无非是："几百年人家无非积德，第-等好事只是读书"；"敦孝悌此乐何极，嚼诗书其味无穷"；"世事每逢谦处处，人伦常在忍中全"；"欲高门第须为善要好儿孙必读书"；二字箴言惟勤惟俭，两条正路曰读曰耕"，"忍片时风平浪静，退一步海阔天空"。从这些楹联中，人们可以看出：徽商所追求的是耕读社会、是孝梯社会、是忍让社会，-句话，是保守精神集中表现的传统社会。这种精神与当年徽商的活动方式完全一致。徽州商人外出经商发了财，不外走两条路：一条是在家乡盖豪华住宅，大量购买土地．"以末起家，以本守之"，悠游林下．养老送终。钱再多，就建牌坊、造祠堂。另一条路则是让儿子读书、考科举、做官。通常有两个儿子的话，一个经商，继承祖业；另一个则读书做官。做官在地方上有权有势，以之保护自己的商业利益。所谓徽商的"儒商传统"、就是这种精神的概括。历史进入近代，徽商固守这种传统不变，缺乏-种创新进取精神，结果一步一步落后于变化了的时代，衰落下去。徽商的命运说明束缚人们创业进取的最大精神枷锁是"祖宗之法不可变"。徽商谨遵祖宗遗训： "以末起家，以本守之"，结果一步-步落后于时代。</P>
<P>——载《江苏经济》2001.2</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[联想的热脸与美国的冷屁股]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=14947</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/6/1 22:37:38</pubDate>
<description><![CDATA[<P>杨元庆怒了，委屈了，底气不足的生气了。我看他几乎都要哭了。这个孩子怎么了？据传联想被美国国会歧视了。不会吧？联想不是刚把总部搬到纽约吗？好像一心要做美国的干儿子了。不过美国的干儿子可不是好做的。你热脸相迎，他只给你冷屁股。联想一直声称自己与中国政府没有任何关系。怎么受委屈了还找中国政府帮忙呢？没有国家化，哪来的国际化？没有哪个企业可以脱离自己的国家的。人也一样。</P>
<P>孩子受委屈了。中国政府还是爱子心切。一句话：“美国这样做很不明智！”。这句话比联想怎么尽力去讨好美国都有用得多。</P>
<P>然而，联想一直在抹杀的与中国政府的关系却明白的表露出来了。中国的企业能和中国政府没有关系吗？就像美国的企业肯定是要和美国政府有关系的。</P>
<P>联想，你还让我们操多少心，忠孝节义，你又占哪儿一点呢？</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[徐文长传]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=14784</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/5/27 23:21:22</pubDate>
<description><![CDATA[<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 24pt; COLOR: green; FONT-FAMILY: 隶书">徐文长传<SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 13.5pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">明</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 13.5pt"><FONT face="Times New Roman">.</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 13.5pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">袁宏道</SPAN><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 13.5pt"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="COLOR: #ff6600; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">余一夕坐陶太史楼，随意抽架上书，得《阙编》诗一帙，恶楮毛书，烟煤败黑，微有字形。稍就灯间读之，读未数首，不觉惊跃，急呼周望：</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: #ff6600"><FONT face="Times New Roman">“</FONT></SPAN><SPAN style="COLOR: #ff6600; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">《阙编》何人作者？今耶？古耶？</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: #ff6600"><FONT face="Times New Roman">”</FONT></SPAN><SPAN style="COLOR: #ff6600; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">周望曰：</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: #ff6600"><FONT face="Times New Roman">“</FONT></SPAN><SPAN style="COLOR: #ff6600; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">此余乡<?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /><st1:PersonName w:st="on" ProductID="徐文长">徐文长</st1:PersonName>先生书也。</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: #ff6600"><FONT face="Times New Roman">”</FONT></SPAN><SPAN style="COLOR: #ff6600; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">两人跃起，灯影下读复叫，叫复读，童仆睡者皆惊起。盖不佞生三十年，而始知海内有<st1:PersonName w:st="on" ProductID="文长">文长</st1:PersonName>先生。噫，是何相识之晚也？因以所闻于越人者，略为次第，为《徐文长传》。</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: #ff6600"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">&nbsp; <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">徐渭，字文长，为山阴诸生，声名籍甚。薛公蕙校越时，奇其才，有</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">“</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">国士</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">”</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">之目。然数奇，屡试辄蹶。中丞胡公宗宪闻之，客诸幕。文长每见，则葛衣乌巾，纵谈天下事，胡公大喜。是时，公督数边兵，威振东南，介胄之士，膝语蛇行，不敢举头，而文长以部下一诸生傲之，议者方之刘真长、杜少陵云。会得白鹿，属文长作表。表上，永陵喜。公以是益奇之，一切疏记，皆出其手。</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp; <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">文长自负才略，好奇计，谈兵多中，视一世士无可当意者。然竟不偶。文长既已不得志于有司，遂乃放浪曲蘖，恣情山水。走齐鲁燕赵之地，穷览朔漠。其所见山奔海立、沙起云行、风鸣树偃、幽谷大都、人物鱼鸟，一切可惊可愕之状，一一皆达之于诗。其胸中又有勃然不可磨灭之气，英雄失路、托足无门之悲，故其为诗，如嗔如笑，如水鸣峡，如种出土，如寡妇之夜哭，羁人之寒起。虽其体格时有卑者，然匠心独出，有王者气，非彼巾帼而事人者所敢望也。文有卓识，气沉而法严，不以模拟损才，不以议论伤格，韩、曾之流亚也。文长既雅不与时调合，当时所谓骚坛主盟者，文长皆叱而奴之。故其名不出于越，悲夫！喜作书，笔意奔放如其诗，苍劲中姿媚跃出，欧阳公所谓</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">“</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">妖韶女老，自有余态</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">”</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">者也。间以其余，旁溢为花鸟，皆超逸有致。</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">　</SPAN><FONT face="Times New Roman"> </FONT><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">卒以疑杀其继室，下狱论死。张太史元汴力解，乃得出。晚年愤益深，佯狂益甚，显者至门，或拒不纳。时携钱至酒肆，呼下隶与饮。或自持斧击破其头，血流被面，头骨皆折，揉之有声。或以利锥锥其两耳，深入寸余，竟不得死。</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp; <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">周望言：</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">“</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">晚岁诗文益奇。无刻本，集藏于家。</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">”</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">余同年有官越者，托以抄录，今未至。余所见者，《徐文长集》、《阙编》二种而已。然文长竟以不得志于时，抱愤而卒。</SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp; <SPAN style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</SPAN></FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">石公曰：先生数奇不已，遂为狂疾；狂疾不已，遂为囹圄。古今文人，牢骚困苦，未有若先生者也。虽然，胡公间世豪杰，永陵英主，幕中礼数异等，是胡公知有先生矣；表上人主悦，是人主知有先生矣，独身未贵耳。先生诗文崛起，一扫近代芜秽之习，百世而下，自有定论，胡为不遇哉？梅客生尝寄余书曰：</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">“</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">文长，吾老友。病奇于人，人奇于诗。</SPAN><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">”</FONT></SPAN><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">余谓文长无之而不奇者也，无之而不奇，斯无之而不奇也，悲乎！</SPAN></P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[渔 父]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=14609</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/5/21 12:27:40</pubDate>
<description><![CDATA[<P>屈原既放，游于江潭，行吟泽畔，颜色憔悴，形容枯槁。渔父见而问之曰： 「子非三闾大夫玙！何故至于斯？」屈原曰：「举世皆浊我独清，众人皆醉我独醒，是以见放。」渔父曰：「圣人不凝滞于物，而能与世推移。世人皆浊，何不淈其泥而扬其波？众人皆醉，何不哺其糟而啜其醨？何故深思高举，自令放为？」屈原曰：「吾闻之，新沐者必弹冠，新浴者必振衣；安能以身之察察，受物之汶汶者乎？宁赴湘流，葬于江鱼之腹中；安能以皓皓之白，而蒙世俗之尘埃乎？」 渔父莞尔而笑，鼓怈而去，乃歌曰：「沧浪之水清兮，可以濯吾缨； 沧浪之水浊兮，可以濯吾足。」遂去，不复与言。</P>
<P>//屈原何其愚也、何其酸也、何其不开化也！</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[发展报告与我]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=14400</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/5/15 0:22:01</pubDate>
<description><![CDATA[
<P>发展报告是“满纸荒唐言”；</P>
<P>我是“满腹辛酸泪”。</P>]]></description>
</item><item>
<title><![CDATA[尝尝Blog的滋味]]></title>
<link>http://blogger.org.cn/blog/more.asp?name=cnrobinson&amp;id=14312</link>
<author>cnrobinson</author>
<pubDate>2006/5/12 10:55:33</pubDate>
<description><![CDATA[You live，you try.]]></description>
</item>
</channel>
</rss>