新书推介:《语义网技术体系》
作者:瞿裕忠,胡伟,程龚
   XML论坛     >>W3CHINA.ORG讨论区<<     计算机科学论坛     SOAChina论坛     Blog     开放翻译计划     新浪微博  
 
  • 首页
  • 登录
  • 注册
  • 软件下载
  • 资料下载
  • 核心成员
  • 帮助
  •   Add to Google

    >> 计算机英语求助,计算机英语翻译互助
    [返回] W3CHINA.ORG讨论区 - 语义网·描述逻辑·本体·RDF·OWL休息区『 计算机英语 』 → 英文之妙语连珠 查看新帖用户列表

      发表一个新主题  发表一个新投票  回复主题  (订阅本版) 您是本帖的第 5679 个阅读者浏览上一篇主题  刷新本主题   树形显示贴子 浏览下一篇主题
     * 贴子主题: 英文之妙语连珠 举报  打印  推荐  IE收藏夹 
       本主题类别:     
     hjx_221 帅哥哟,离线,有人找我吗?
      
      
      威望:7
      等级:博士一年级
      文章:4607
      积分:24021
      门派:XML.ORG.CN
      注册:2004/8/30

    姓名:(无权查看)
    城市:(无权查看)
    院校:(无权查看)
    给hjx_221发送一个短消息 把hjx_221加入好友 查看hjx_221的个人资料 搜索hjx_221在『 计算机英语 』的所有贴子 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看hjx_221的博客楼主
    发贴心情 英文之妙语连珠

    英文之妙语连珠    
      
    It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟
    他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like  
    that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。  

    2. There is nothing good playing. 没好电影可看  

    这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」
    同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.  

    3. I've gotten carried away. 我扯太远了。  

    get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你
    或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've  
    gotten carried away.  

    4. Good thing... 还好,幸好…  

    在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。
    这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。  

    5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理  

    你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有
    正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're  
    bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片
    语,自然说出I am glad you are bringing this up.  

    6. spy on... 跟监(某人)  

    spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟
    踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。  

    7. There's no other way of saying it.没有别种说法  

    有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时
    候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为
    难,因为「没有别种说法。」  

    8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样  

    case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但
    是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always  
    be the case.「情况不会永远是这样。」  

    9. She is coming on to you. 她对你有意思  

    She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就
    是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She  
    is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没
    有新单字,赞!  

    10. I was being polite.我这是在说客气话  

    polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以
    说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是
    在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial  
    (a.)又不一样了。


       收藏   分享  
    顶(0)
      




    ----------------------------------------------
    初从文,三年不中;后习武,校场发一矢,中鼓吏,逐之出;遂学医,有所成。自撰一良方,服之,卒~ 
    http://hjx221.blogger.org.cn/

    点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2008/1/25 11:40:00
     
     GoogleAdSense
      
      
      等级:大一新生
      文章:1
      积分:50
      门派:无门无派
      院校:未填写
      注册:2007-01-01
    给Google AdSense发送一个短消息 把Google AdSense加入好友 查看Google AdSense的个人资料 搜索Google AdSense在『 计算机英语 』的所有贴子 访问Google AdSense的主页 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看Google AdSense的博客广告
    2024/11/29 17:20:13

    本主题贴数1,分页: [1]

    管理选项修改tag | 锁定 | 解锁 | 提升 | 删除 | 移动 | 固顶 | 总固顶 | 奖励 | 惩罚 | 发布公告
    W3C Contributing Supporter! W 3 C h i n a ( since 2003 ) 旗 下 站 点
    苏ICP备05006046号《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》
    46.875ms